کاربر Persian Gulf Forever با گذاشتن مطالبی با عنوان " منشا واژه میانه/مییانا"
https://www.miyanali.com/Xerxes/7 به دروغ مطالب را به دانشگاه ازاد میانه ربط داده و از دانشگاه میانه تقدیر و تشکر میکند . مطالبی که ایشان گذاشتن منشا ترکی این واژه را اثبات میکند که خود کاربر باسواد نیز متوجه نشده و با تحریف به دانشگاه آزاد میانه ربط داده و بنده در کامنت جوابیه برای ایشان نوشتم اما این کاربر عزیز جرات انتشار جوابیه نداشت
کامنتی که در پست این کاربر گذاشتم اما نشان ندادندhttps://www.miyanali.com/Xerxes/7
با سلام
نمیدانم آیا این مطلب را از جایی کپی پیست کرده اید یا خودتان به طور بچه گانه اقدام به جعل مطلب کرده اید!! الله اعلم
۱- در مقدمه اول این مطلب بعد از چندی گزافه گویی چنین آمده :
........ نام میانه و تعلق داشتن ان به سایر اقوام غیر ایرانی همچون سومری ها و ... نمایان شده است. با تشکر ویژه از دانشگاه ازاد میانه )!!!!!!!!!!!!!!!
خوب یک: آیا این تحقیق و مقاله "عنوان" ندارد عنوان این تحقیق و مقاله چیست؟ ۲ در کدام "صفحه" از این تحقیق!! به این مطلب که در بالا آوردید اشاره شده؟ ۳ آیا این تحقیق "نویسنده" یا "نویسندگانی" ندارد! اسامی آنها را نیز بنویسید. ۴ همچنین این مقاله در چه "تاریخ" نوشته شده؟ تاریخ انتشار ندارد!
۲- در پاراگراف دوم سطر ۸ و ۹ چنین آمده: مییانا (میانه) در اصل مایانا بوده است که ترکیبی از «مای» و «آنا» به معنای «ماد بزرگ» یا «ماد مادر» است.
خوب آقای با سواد!!!! ۱ "آنا" در کدام زبان ریشه دارد؟ ۲ آنا کلمه ترکی به معنی مادر است همانطور که در این مطلب ریشه کلمه کهن می آنا به ماد مادر ترجمه شده (مطلب بالا: ترکیبی از «مای» و «آنا» به معنای «ماد بزرگ» یا «ماد مادر» است. ) ۳ وقتی این مطلب پارگراف دو ایمچنین به هویت ترکی واژه مییانا (می آنا) اشاره میکند چطور نفهمیدید؟!؟!؟!
۳- اما در نهایت این "منبع" که در آخر مطلب گذاشتید آیا با سرج این آدرس به عنوان منبع!!! مطلب فوق می آید؟! ۱ پس چرا منبع دروغین میدهید ۲ همچنین اصل نوشته پارگراف دوم مال دانشگاه میانه نیست و اگر هم در این سایت باشد باز اصل مطلب مال این دانشگاه نمی باشد بنده اصل منبع مطلب پارگراف دوم همرا با صفحه و نویسنده را ذکر خواهم کرد. که مییانا را منشا ترکی میداند
اصل منبع مطالب پاراگراف دوم که با اندکی تحریف درج کرده اید از کتاب "میانه" نوشته محقق و اتیمولوژیست بزرگ آزربایجان جناب محمد صادق نایبی می باشد. اصل این مطلب را همراه با دیگر منابع که با تحلیل های تا حدودی یکسان به هم مییانا را ریشه ترکی میدانند
۱- کتاب میانه مولف محمد صادق نایبی که ریشه آن را ترکی میداند در ص ۶۹: می را مخفف مای و مای را شکل گویشی ماد میداند. میانا در اصل مایانا بوده که ترکیبی از مای و آنا به معنی ماد بزرگ و ماد مادر است. چنانچه در زمان ساسانیان به آزربایجان ، مای نیز گفته می شد. تعدادی از شهرها و آبادیهای زمان مادها بصورتهای مختلف «ماد ، مار ، مای» بوده است. مانند "مایانا(مییانا) ، مایان(نرسیده به تبریز) ، مایانج(نزدیک زنجان) ، مایان شان(ماه نشان امروزی) ، ماراغا ، ماراند و مارایاند و مارایانا(همگی مرند) ، مایکی(ماکی) ، مارد(قیزیل اوزن) ، مای(آزربایجان) ، مارگیاناد(دریاچه اورمیه) و ...
۲- آلتایلاردان سهندیمیزه نوشته محقق امید نیاش ج ۱ ص ۷۸: سومرها نیز ههمانند تؤره ی تورکها یک سری قوانین غیر قابل تغییر داشته که به آنها "می" میگفتند
۳- نگاهی به واژه های اساطیری تورک مولف سیدوف ص۷۹: در بین تورکهای قدیم به حامی و حافظ بچه ها "مایانا" میگفتند که مای موجود در آن الهه توانا و آفریننده بوده و آنا به مفهوم مادر بوده در نتیجه معنی و مفهوم مایانا الهه مادر می باشد.
همچنین کتاب "نگاهی نوین به اسامی کهن در شهرستان میانه" مولف دکتر فیروز سیمین فر:
از نظر لغوی "میانا" اسم مرکب می باشد که از واژه «می» و «آنا» تشکیل شده ص۳۰۹
کلمه کهن "ماراغا" که همچنان بین ترکها به همان شیوه ماراغا تلفظ میشود که فارسی زبانان مراغه میگویند. بقیه نیز به همان صورت:
مایکی: ماکو
مایانا/ مییانا: میانه
ماریاند: مرند
https://www.miyanali.com/Xerxes/7