فراموش کردم
رتبه کلی: 510


درباره من

گؤزلیم سالما گؤزوندن منی بیگانه کیمی

سئویرم من سنی بیر عاشق دیوانه کیمی

نه اولار شمع اولاسان سن نور سالاسان

منده هرگون دولانام باشیوا پروانه کیمی.
...donyasiz... (TURK0000 )    

قشنگ ترین اصطلاحات عاشقانه انگلیسی

درج شده در تاریخ ۹۳/۰۳/۲۱ ساعت 01:00 بازدید کل: 152 بازدید امروز: 152
 

 

I wish I was your lover  کاش معشوق تو بودم

You know I got this feeling that I just can’t hide   میدونی یک احساسی دارم که نمی تونم پنهان کنم

I try to tell you how I feel سعی می کنم که بهت بگم احساسم چیه

I try to tell you about I’m me   سعی می کنم بهت بگم من خودم هستم

Words don’t come easily  کلمات به آسانی نمی آیند

When you get close I share them  وقتی تو نزدیک می شی او نا رو تقسیم می کنم

I watch you when you smile  من تماشات می کنم وقتی تو لبخند می زنی

I watch you when you cry  من تماشات می کنم وقتی تو گریه می کنی

And I still don’t understand  و من هنوز نفهمیدم

I can’t find the way to tell you  راهی رو برای گفتن پیدا نکردم

I wish I was your lover  ای کاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای کاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  که نمی تونم پنهانش کنم

Don’t try to run away  سعی نکن فرار کنی

There’s many thing I wanna say  خیلی چیزهاست که باید بهت بگم

No matter how it ends  فرقی نمی کنه چطوری تموم بشه

Just hold me when I tell you  فقط به من گوش کن وقتی که بهت می گم

I wish I was your lover  ای کاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای کاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  که نمی تونم پنهانش کنم

Oh I need is a miracle چیزی که من می خوام یک معجزه است

Oh baby all I need is you عزیزم همه ی چیزی که من می خوام
تویی

All I need is a love you give همه ی چیزی که می خوام یک عشقی است که تو به من بدی


I wish that you were mine ای کاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide که نمی تونم پنهان کنم

I wish I was your lover ای کاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای کاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  که نمی تونم پنهانش کنم


I wish I was your lover  ای کاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine  ای کاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling  عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide  که نمی تونم پنهان کنم

Just wanna be your lover  فقط می خوام که معشوق تو باشم

Just wanna be the one  فقط می خوام تنها (یکی ) باشم

Let me be the lover  بذار معشوقت باشم

Let me be the one  بذار تنها ( یکی ) باشم

measure for measure جواب های هوی است

this too shall pass  این نیز بگذرد

این مطلب توسط محمد.حسینی بررسی شده است.
اشتراک گذاری: تلگرام فیسبوک تویتر
برچسب ها:

1
1


لوگین شوید تا بتوانید نظر درج کنید. اگر ثبت نام نکرده اید. ثبت نام کنید تا بتوانید لوگین شوید و علاوه بر آن شما نیز بتوانید مطالب خودتان را در سایت قرار دهید.
فراموش کردم
تبلیغات
کاربران آنلاین (1)