اسپیکرها رو روشن کنید .
لطفا جاوا اسکریپت را فعال نمایید
بیلدیــمکــی بو نـازوندان بیر لحظه دایانمازسان کونلومــده اولان درده هـرگیـز سن اینـانمازسان
معنــاسی نه دیـر دوشسم تورپاغیوه ذیلـت له؟ اؤپـسم ده ایاغوندان بیـــر حالیمـــه یانمـازسان
سـوز وئــرمیشدون کامــه آمـما بــو نه تئز لیکله بیـر عومورگئـچیب گئـتدی، اوزوعده وی دانمازسان
من اؤلمهلی اولسامدا، باری سـن اؤزون اولـدور لاکـیـن بیلـیـــرم لطفـون قــــانیـمه بـولانمازسان
خاقانی نین هرده ن بیر دویدون قاپیسین گوردون
قان منزلینی باسمیش قاچدون داها آنمازسان
خاقانی اوز عشقوندا ثابیت قدم اول جان قوی
باش گئتمه سه بو یولدا وصلینی قازانمازسان (آنماق : یاد آوردن)
اشعار ترکی : خاقانی
شعر فارسی از بنده که ترجمه شعر بالاست:
با ناز تو دانستم یک لحظه درنگت نیست آگه به دل زارم هرگز دل سنگت نیست
بر خاک رهت افتدم معنای دگر دارد ؟ رحمی بنما جانا با ما سر جنگت نیست
گر مستحق مرگم این جانم و این دستت لطفت به دلم آمد ، تیری و خدنگت نیست
برکلبه ما آیی خونین جگران بینی رفتی تو دگر این دل پابسته و لنگت نیست
عاشق به ره عشقت ثابت قدمی آموز سر گر نرود وصلش رندانه به چنگت نیست
دانی که چرا "راضی"شیرین تو در بر نیست قافلان به میان داری شاید که کلنگت نیست ( قافلان=قافلانکوه)
شعر و دکلمه : علی میکائیلی (راضی)
دانلود دکلمه شعر