با سرعت هر چه تمامتر به روز مادر نزدیك می شویم روزی كه گل ها می شكفند . همان طور كه شكفتن گلها را جشن می گیریم نباید از مهم ترین جشن برای مادرانی كه ما را به دنیا آورده اند را فراموش كنیم . بدون حضور مادرها ما نمی توانستیم پا بر این دنیا نهیم و از نعمت زندگی لذت بریم . این موجودات دوست داشتنی مادران ما هستند و برای 9 ماه ما را در بطن خودشان حمل كرده اند و حتی وقتی هم كه بزرگ می شویم باز هم مراقب ما هستند . برای روز مادر امسال 10 جمله و نقل قول برتر درباره مادر ، فداكاری و دلبستگی هایشان نسبت به فرزندان را مرور می كنیم .
10 - هنری وارد بیچر ( Henry Ward Beecher )
قلب مادر كلاس درس فرزند است . در حقیقت قلب مادر مملو از عشق و نگرانی نسبت به فرزندش می باشد . مادر هر چیزی را كه به فرزندش یاد می دهد برگرفته از دلش می باشد كه مملو از خردی است كه حاصل تجربیات وی در زندگیست .
هر آنچه را كودك نمی تواند بگوید مادر می فهمد
این ضرب المثل كاملاً درست است ، یك مادر اگر برای فرزندش اتفاقی بیافتد یا اینكه حالش خوب نباشد كاملا متوجه می شود، چرا كه مادرها حسی به نام غریزه مادری دارند كه خدواند در وجودشان قرار داده است . مادرها احساسات و افكار فرزندانشان را می دانند .
8 - دی ویت تالمیگ De Witt Talmage
مادر ساحلی است كه ما همه آسیبها و نگرانی هایمان را در آن به جا می گذاریم . اكثر بچه ها حتی نوجوانان می توانند بی پرده و رك و راست همه رازها و ترسهایشان را برای مادرشان بازگو كنند . مادر دلی برای شنیدن و فهمیدن و عشقی بدون شرط دارد .
7 - پیتر دی ریس Peter De Vries
نقش مادری به دنیا آوردن بچه ها ست . عشق مادری اندازه گرفتنی نیست و همه چیز را تحمل می كند . هیچ كس در دنیا نمی تواند جای مادر را بگیرد . مادرها نقشی بسیار مهم در زندگی بچه ها در ایفای الگوی جاودانه مادریشان دارند .
6 - ماریون سی گرتی Marion C Garretty
عشق مادری انرژی است كه انسان را قادر به تحقق غیر ممكن ها می سازد . بله درست است پیوند قوی و توانی وجود دارد كه یك مادر می تواند كاری كند كه هیچ كس انتظار انجام آن را ندارد . حمل ، به دنیا آوردن و نگهداری یك كودك كار آسانی نیست . فداكاریهایی كه یك مادر در مراقبت از بچه هایش می كند ورای توانایی ها و قابلیتهای اوست كه كاملاً حیرت آور است . به همین دلیل است كه در زندگیمان لقب زنان برتر و مادران برتر را به آنها می دهیم .
5 - میلدرد بی ورمونت Mildred B Vermont
مادری تمام وقت بودن، یكی از مشاغل با حقوق بالاست كه حقوقش عشقی خالص و ناب است. بله مادرها برای این شغل تمام وقت، پولی دریافت نمی كنند ، شغلی كه ساعات كاریش بیش از 8 ساعت و حتی بیش از 24 ساعت است و این معنایی جز عشقی كه آنها نسبت به بچه هایشان دارند ندارد، عشقی ناب و خالص
در تمام دنیا تنها یك كودك زیبا وجود دارد كه هر مادری دارد . مادر ها حس زیبایی دارند كه نقش شان در نگهداری و آوردن یك كودك زیبا به این دنیا را قبلاً انجام داده اند .
3 - هووارد جانسون Howard Jonson
M : میلونها چیزی است كه او به من داده است
O : فقط اوست که من را بزرگ کرده است.
T : اشكهایی كه او برای نجات من ریخته است .
H : قلب خالص ترین طلا
E : چشمانی با برق عشق
R : حق ، حقی كه او همیشه بر گردن ما خواهد داشت .
با چیدن این حروف در كمار هم كلمه ای درست می شود به نام مادر كه به معنای دنیای من می باشد . براستی كه مادر توصیف كننده همه چیز این دنیاست .
2 - سارا مالین Sarah Malin
هر زمان كه به آغوشی نیاز دارم آغوشت به روی من باز است . زمانهایی را كه به وجود یك دوست نیاز دارم دلت می فهمد . زمانی كه به آموختن درسی نیاز دارم چشمان بخشنده ات حالتی سختگیرانه و جدی به خود می گیرند . قدرت و عشق تو مرا هدایت كرده و بال پرواز من بوده است . مادرها در هر زمانی و هر مكانی و هر شرایطی كه فرزندانشان به وجود شان نیاز دارند حاضرند حتی زمانهایی كه اصلاً فرزندان دوست داشتنی نیستند .
1 - تلمود The Telmud
از آن جایی كه خدا نمی توانست در همه جا حاضر باشد مادران را آفرید . مادران همواره حاضرند تا ما را راهنمایی كنند و به حرفها و درد دلهای ما گوش جان بسپارند . آنها هدیه خداوندی به ما انسانها هستند . آنها بدون توجه به شرایط، عشق و حمایت و دركشان را به ما می دهند .
متن آهنگ مادر سامی یوسف با ترجمه فارسی
Blessed is your face
چهره ات مقدس است
Blessed is your name
نامت مقدس است
My beloved
عشق من
Blessed is your smile
لبخندت مقدس است
Which makes my soul want to fly
که باعث می شود روحم به پرواز درآید
My beloved
عشق من
All the nights And all the times That you cared for me
همه ی شب ها و همه ی اوقات از من مراقبت
می کردی
But I never realised it
ولی من هرگز آن را نفهمیدم
And now it’s too late
و حالا هم خیلی دیر شده
Forgive me
مرا ببخش
Now I’m alone filled with so much shame
حالا تنهایم با شرمساری بسیار
,
For all the years I caused you pain
به خاطر سال هایی که باعث رنجش تو شدم
If only I could sleep in your arms again
ای کاش می توانستم تار دیگر در آغوشت آرام
گیرم
Mother I’m lost without you
مادر بدون تو هیچم
You were the sun that brightened my day
تو خورشیدی بودی که روز مرا روشن می کردی
Now who’s going to wipe my tears away
حالا جه کسی می خواهد اشک های مرا پاک کند
If only I knew what I know today
ای کاش آنجه را که حالا می دانم قبلا هم می دانستم
Mother I’m lost without you
مادر بدون تو هیچم
Ummahu, ummahu, ya ummi
مادر...مادر..مادرم...
wa shawqahu ila luqyaki ya ummi
ای مادر چطور می توانم تو را همیشه ببینم
Ummuka, ummuka, ummuka ummuka, Qawlu rasulika
مادرت..مادرت..مادرت...سفارش پیامبرت است
Fi qalbi, fi hulumi, Anti ma’i ya ummi
در قلبم،در رویایم تو همیشه با منی مادر
Ruhti wa taraktini
تو رفتی مرا ترک کردی
Ya nura ‘aynayya
ای نور چشمانم
Ya unsa layli
ای آرام شب های من
Ruhti wa taraktini
تو رفتی و مرا ترک کردی
Man siwaki yahdhununi
جز تو دیگر چه کسی مرا در اغوش می کیرد؟
Man siwaki yasturuni
جز تو دیگر چه کسی مرا پناه می دهد؟
Man siwaki yahrusuni
جز تو دیگر چه کسی مراقب من است؟
‘Afwaki ummi, Samihini...
مرا ببخش و بر من سخت نگیر
بنقل از سایت samiyusuf.ir
به علت هزینه های بالا ممکن است سایت از دسترس خارج شود.
لطفا ما را در اینستاگرام دنبال کنید.
سرزمین مادریمو دوس دارم
زبان مادریمو دوس دارم
و
من تراختورو دوس دارم نه قهرمانی و نه نایب قهرمانی رو
مادرم دوست دارم