فراموش کردم
رتبه کلی: 1935


درباره من
از خون سیاوش ایم هم خون سیاوش ایم.

از جامه سپیدان ایم هرجامه نمی پوشیم

هم سال اوستاییم هم آتش زردشتیم

ما آتش زردشتی ما کشته نمی کشتیم

اسماعیل سامانی دیوار بخارا بود

ما هم وطن اوییم او هم وطن ما بود

ما هم کوهی خارای ا یم دیوار بخارائیم

یک طایفه از لاهور طایفه ای از توس ایم

هم وارث قاموس ایم هم وارث ناموس ایم

همشهری فردوسی همشهری اقبالیم

هم شهری به ناموس ایم هم شهری به اقبال ایم

از خون سیاوش ایم هم خون سیاوش ایم
کسری-اریایی (kasra-ariya )    
   
عنوان: 10 نکته ی کلیدی که دانستنِ آن برای آچمز کردن نفرت پراکنان قومی «لازم» است:
10 نکته ی کلیدی که دانستنِ آن برای آچمز کردن نفرت پراکنان قومی «لازم» است:
کد برای مطالب، وب سایت و وبلاگ: بازدید کل: 120 بازدید امروز: 117

این تصویر توسط رضا ناصرپور بررسی شده است.
توضیحات:
10 نکته ی کلیدی که دانستنِ آن برای آچمز کردن نفرت پراکنان قومی «لازم» است:

1. قومی به نام «فارس» وجود ندارد.
2. زبان فارسی، نخست «زبان ملی» ما ست و سپس «زبان رسمی» ایران.
3. در ایران تنها «یک ملت» داریم و آن «ملت ایران» است.
4. «ترک» با «ترک زبان» متفاوت است. «زبان» تنها بخشی از «هویت» انسان است. همه ی تلاش قومیت گرایان آن است که «زبان فارسی» را زبان «قوم فارس» بنمایانند. این در حالی ست که در بیشتر شهرهای ایران گویش هایی مانده از زبان پهلوی وجود دارد که در کنار زبان فارسی به آن سخن گفته می شود.
5. «ملت ایران»، شهروندان شهرهای گوناگون ایران اند که هر یک زبان محلی متفاوتی دارد. پس، وجود زبان یا لهجه ای متفاوت در یک شهر دلیل وجود قومی متفاوت نمی باشد. ازین رو، به کار بردن اصطلاح «اقوام» برای مردم شهرهای گوناگون ایران، نادرست است و می تواند پیش زمینه ی «ملت» خواندن آنها بشود.
6. پیشفرض دموکراسی، آزادی و آبادی برای ملت ایران، پذیرفتن «یکپارچگی سرزمینی ایران» است. این اصول تفکیک ناپذیر اند.
7. «آموزش زبان محلی» آری ... «آموزش به زبان محلی» هرگز. اصطلاح «زبان محلی» برای زبان های ایران، گویاتر است تا «زبان مادری». نیز چندزبانه بودن، یک امکان سودمند است، و یادگیری آن هیچ سختی برای کودکان ندارد.
8. پارس ها و مادها در همان عصر باستان در دیگر اقوام آمیختند و اثرات نژادی و زبانی و فرهنگی شان را جز در میان همه ی ایرانیان، در هیچ نقطه ی خاصی نمی توان یافت.
9. کسی که واقعاً زبان ترکی آذربایجانی را دوست دارد، لزوماً باید عاشق زبان فارسی هم باشد. تضادِ میانِ دو زبان فارسی و ترکی، تنها در ذهن یک تجزیه طلب می تواند وجود داشته باشد. دوستداری زبان ترکی هیچ تضادی با دوستداری زبان فارسی ندارد.
10. هویت طلب=فدرال خواه=نفرت پراکن قومی=تجزیه طلب
((پاینده ایران))  
درج شده در تاریخ ۹۳/۱۲/۱۲ ساعت 13:40
برچسب ها:
اشتراک گذاری: تلگرام فیسبوک تویتر
تبلیغات



لوگین شوید تا بتوانید نظر درج کنید. اگر ثبت نام نکرده اید. ثبت نام کنید تا بتوانید لوگین شوید و علاوه بر آن شما نیز بتوانید مطالب خودتان را در سایت قرار دهید.
فراموش کردم
کاربران آنلاین (2)