فراموش کردم
لطفا تایپ کنید...
رتبه کلی: 23092


درباره من
teen spirit (sandman )    

بهترین ترانه تاریخ موسیقی راک

درج شده در تاریخ ۹۲/۰۵/۲۳ ساعت 18:48 بازدید کل: 160 بازدید امروز: 134
 

سلام دوستان این ترانه اثر گروه افسانه ای لد زپلین است در مورد بزرگی این گروه افسانه ای همین بس که بزرگان موسیقی گفته اند اگر بتهون زنده بود بدون شک عضو این گروه میشد!

این ترانه در بین 500 ترانه برتر تاریخ موسیقی راک رتبه (اول) را به خودش اختصاص داده به انتخاب مجله رولینگ استون و گیتار نوازی وسط این ترانه توسط جیمی پیج بارها در نظر سنجی های مختلف به عنوان بهترین سولوی گیتار در تمامی زمانها انتخاب شده  (مجله رولینگ استون_دنیای گیتار و ...)  

ضمن اینکه این ترانه بیشترین درخواست پخش از رادیو را در کل تاریخ به خودش اختصاص داده با اینکه یه ترانه 8 دقیقه ای هستش!! ترجمشم گذاشتم لذتشو ببریدjimi page

There"s a lady who"s sureAll that glitters is goldAnd she"s buying a stairway to heavenدر اینجا بانویی هست که همه مطمئن هستندتمام وجودش به مانند طلا می درخشدو او می خواهد پلکانی به بهشت بخرد

 

When she gets there she knowsIf the stores are all closedWith a word she can get what she came forهنگامی که او به آنجا می رود میداند که اگر تمامی مغازه ها بسته باشندبا کلمه ای میتواند به آچه برایش آمده برسد

 

Ooh, ooh, ooh, ooh, oohAnd she"s buying a stairway to heavenاوه ، اوه ،اوه ، اوه ،اوهو او میخواهد نردبانی به بهشت بخرد

 

 

 

There"s a sign on the wallBut she wants to be sure"Cause you know sometimes words haveTwo meaningsآنجا نشانه نشانه ای بر روی دیوار استولی او میخواهد مطمئن شودزیرا تو می دانی که بعضی وقت ها کلمات دو معنی دارند In a tree by the brookThere"s a songbird who singsSometimes all of our thoughts areMisgivenدر کنار درختی با جویباری در کنارشمرغ نغمه سرایی هست که می خواندگاهی اوقات تمام اندیشه های ما شبهه ناک میشوند(با شک می اندیشیم)

 

Ooh, it makes me wonderOoh, it makes me wonderاوه، این مرامتعجب می کنداوه، این مرا متعجب می کند

 

There"s a feeling I getWhen I look to the westAnd my spirit is cryingFor leavingدر اینجا حسی به دست آورده امهنگامی که به غرب می نگرمروحم برای ترک کردن می گرید

 

In my thoughts I have seenRings of smoke through the treesAnd the voices of thoseWho stand lookingدر اندیشه هایم من دیده امحلقه های دود در میان درختانو صداهای آنها که ایستاده اند و می نگرند Ooh, it makes me wonderOoh, it really makes me wonderاوه، این مرا متعجب می کنداوه این مرا واقعا متعجب میکند

 

 

 

And it"s whispered that soonIf we all call the tuneThen the piper will lead us to reasonو آن نجوا هایی که به زودی می آینداگر همه ی ما با صدا های آهنگین بخوانیمشانسپس فلوت زن ما را به سوی دلیل هدایت می کند

 

And a new day will dawnFor those who stand longAnd the forests willEcho with laughterو روز جدیدی طلوع خواهد کردبرای آنهایی که مدت زیادی ایستادگی کرده اندو با صدای خنده ها به لرزه در خواهند آمد

 

Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, ooh, whoa, ohاوه ، واوه ، واوه، واوه ، واوه، اوه ، واوه ،اوه

 

If there"s a bustle in your hedgerowDon"t be alarmed nowIt"s just a spring cleanFor the May queenاگر هیاهویی در بوته های  پرچینت دیدیالان نگران نشواین حرکت بی نقص بهاراستبرای ملکه ی احتمالی

 

Yes, there are two paths you can go byBut in the long runThere"s still time to changeThe road you"re onدو راه وجود دارد که می توانی به آنها برویاما سر انجامهنوز زمان برای تغییر هستتغییر جاده ای که در آن هستی

 

And it makes me wonderAw, uh, ohو این مرا متعجب می کندآوو ، آوه ، اوه

 

Your head is humming and it won"t goIn case you don"t knowThe piper"s calling you to join himافکارت به هم ریخته و میخواهد که برویدر صورتی که نمی دانیفلوت زن تو را میخواند تا به او ملحق شوی

 

Dear lady, can you hear the wind blow?And did you knowYour stairway lies on the whispering wind?بانوی عزیزم ، می توانی صدای وزش باد را بشنوی؟و آیا می دانیدروغ های پلکانت در نجواهای باد هست؟ (سولو)

 

And as we wind on down the roadOur shadows taller than our soulThere walks a lady we all knowWho shines white light and wants to showHow everything still turns to goldAnd if you listen very hardThe truth will come to you at lastWhen all are one and one is allTo be a rock and not to roll وهمان طور که ما به سوی پایین جاده منحرف میشویمسایه های ما از روح هایمان بزرگتر استآنجا بانویی راه میرود که همه او را می شناسیمکسی که درخشش سفید و روشنی دارد و میخواهد به همه نمایشش دهدچگونه همه چیز هوز به طلا بر میگرددو اگر خیلی سخت گوش کنیدر آخر حقیقت خواهد آمد به سوی توهنگامی که همه یکی باشند و یکی همهو همه راک باشند(به نظر من همه مانند صخره محکم باشدو یک راک باز باشند)و نخواهند که برقصند

 

And she"s buying a stairwayTo heaven...و او میخواهد پلکانی به بهشت بخرد.....

 

http://s2.picofile.com/file/7153948602/Led_Zeppelin_Stairway_to_Heaven_WwW_Sabeti05_Blogfa_com_.mp3.html

دوستان هر چقدر خواستم آپلود کنم نشد بنا بر این لینک دانلودشو گذاشتم حالشو ببرید

این مطلب توسط رضا امامی بررسی شده است.
اشتراک گذاری: تلگرام فیسبوک تویتر
برچسب ها:

1
1


لوگین شوید تا بتوانید نظر درج کنید. اگر ثبت نام نکرده اید. ثبت نام کنید تا بتوانید لوگین شوید و علاوه بر آن شما نیز بتوانید مطالب خودتان را در سایت قرار دهید.
فراموش کردم
تبلیغات
کاربران آنلاین (1)